Close

Termos e Condições do Serviço de Manutenção

POR FAVOR, LEIA CUIDADOSAMENTE OS SEGUINTES TERMOS, COMO COMPRA, OU UTILIZAÇÃO DE MANUTENÇÃO DE PÓS-GARANTIA DE NY OU OUTROS SERVIÇOS SOLICITADOS (“SERVIÇOS DE MANUTENÇÃO” OU “SERVIÇOS”) DA STRATASYS LTD. E/OU SUAS AFILIADAS (COLETIVAMENTE “STRATASYS” E/OU “EMPRESA”) INDICAM ACORDO E ACEITAÇÃO DESTES TERMOS.

ESTES SÃO OS TERMOS E CONDIÇÕES DE MANUTENÇÃO ATUAIS (TERMOS) QUE SE APLICAM AO FORNECIMENTO DE TODOS OS SERVIÇOS PELA STRATASYS. QUAISQUER TERMOS CONFLITANTES OU INCONSISTENTES CONTIDOS EM QUALQUER PEDIDO DE COMPRA OU OUTRA COMUNICAÇÃO SÃO EXPRESSAMENTE REJEITADOS E NÃO TÊM FORÇA OU EFEITO NESTES TERMOS E CONDIÇÕES. VOCÊ, EM SEU PRÓPRIO NOME COMO INDIVÍDUO, SEU EMPREGADOR OU UMA OUTRA ENTIDADE QUE NÃO TENHA ACEITADO PREVIAMENTE ESTES TERMOS (VOCÊ E TAIS ENTIDADES, COLETIVAMENTE, "CLIENTE"), REPRESENTA E GARANTE QUE O CLIENTE TEM AUTORIDADE PARA ACEITAR, E LEU, COMPREENDEU E CONCORDOU COM ESTES TERMOS. NÃO OBSTANTE NADA AQUI CONTRÁRIO, QUALQUER ACEITAÇÃO OU USO, POR PARTE DO CLIENTE, DE QUAISQUER SERVIÇOS DA STRATASYS CONSTITUIRÁ A ACEITAÇÃO IRREVOGÁVEL DO CLIENTE’ DESTES TERMOS. SE O CLIENTE NÃO CONCORDAR EM VINCULAR-SE A ESTES TERMOS, ENTÃO O CLIENTE DEVERÁ PRONTA E TOTALMENTE DECLINAR E RECUSAR O FORNECIMENTO DE QUAISQUER SERVIÇOS.

  1. Recursos de Nível de Serviço
    • A Empresa deve ter o devido cuidado para fornecer os Serviços de Manutenção, que devem incluir o seguinte, salvo especificação em contrário no Pacote de Nível de Serviço de Manutenção adquirido pelo Cliente, conforme especificado no Apêndice A ( “Pacote de Nível de Serviço”):
    1. Corrigir, reparar e/ou substituir, conforme aplicável, um Produto não conforme ou defeituoso, conforme determinado pela Empresa, a seu exclusivo critério, que Produto poderá incluir software incorporado ou licenciado de outra forma ao Cliente em conexão com a venda ou uso do Produto. e qualquer parte dele (excluindo Consumíveis, conforme especificado na Seção 2).
    2. Manutenção preventiva realizada por representantes técnicos autorizados da empresa em intervalos de manutenção recomendados pela fábrica. Os procedimentos de manutenção preventiva podem ser concluídos em conjunto com visitas de serviço não programadas ou de emergência. A manutenção preventiva não deve ser considerada ou usada como substituta ou reposição da manutenção de rotina a ser executada pelo Cliente (ou seu pessoal treinado) de acordo com as instruções contidas no manual do usuário ou outra documentação técnica e/ou instruções (inclusive por suporte por telefone e e-mail) fornecido ao Cliente pela Empresa (coletivamente, as "Instruções do Usuário").
    3. Suporte técnico por telefone e e-mail disponível em dias úteis que não sejam feriados entre 7:00 e 17:00 horas. Horário da Europa Central ("Horário de Funcionamento").
    4. Visitas de serviço no local onde a Empresa determina, a seu exclusivo critério, que o suporte por telefone e e-mail não pode ser prestado para resolver o problema, sujeito aos termos e condições do pacote de nível de serviço.
    5. Programação de serviço prioritário, em que o Cliente receberá o agendamento prioritário de um representante técnico autorizado da Empresa, depois que um problema for relatado ao call center da Empresa e a necessidade de uma visita de serviço no local for determinada.
    6. Versões de manutenção de software desenvolvidas pela empresa, fornecidas de tempos em tempos, a critério exclusivo da Empresa’, durante todo o ciclo de vida do Produto (“Versões de Software”).
    7. Outras atualizações e/ou modificações do Produto, consideradas necessárias pela Empresa, serão instaladas quando disponíveis durante todo o Período de Manutenção (definido abaixo).
    8. Cursos de treinamento de usuários disponíveis na Empresa (aplicável apenas quando o Cliente é o comprador original do Produto). Treinamento a ser realizado nas sedes corporativas ou nos escritórios regionais da Empresa’, de acordo com os termos e condições do Pacote de Nível de Serviço.
  2. Consumíveis e Peças de Reposição
    1. O Cliente reconhece que, salvo disposição em contrário no Pacote de Nível de Serviço, os Serviços de Manutenção (e a Taxa de Manutenção) não incluem a substituição de consumíveis e materiais descartáveis, como resinas, cabeças de impressão, Pontas, Fluido de limpeza de placas de construção, panos de limpeza, luvas e outros itens semelhantes (coletivamente, "Consumíveis"), disponibilizados para compra separadamente pelas tarifas atuais da Empresa’.
    2. O Cliente reconhece que as peças de reposição podem ser peças recondicionadas. As obrigações de garantia da Empresa’ não se aplicarão a nenhum reparo ou substituição necessário, no todo ou em parte, por catástrofe, falha ou negligência do Cliente, uso indevido ou não autorizado, incluindo, sem limitação, o uso de resinas ou peças de reposição não autorizadas pela Empresa, instalação, modificação ou reparo, exceto pela Empresa ou seus representantes técnicos autorizados, remoção do Produto do local de instalação original, tensão incomum, falha de energia, desvio dos procedimentos de manutenção recomendados ou falha em manter as condições prescritas no local de instalação do Produto ou outra falha em cumprir as instruções do usuário.
    3. AS PEÇAS DE REPOSIÇÃO CERTIFICADAS PELA EMPRESA FORNECIDAS, MAS NÃO FABRICADAS, PELA EMPRESA SÃO FORNECIDAS PELA EMPRESA “NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRAM”. A RESPONSABILIDADE DA EMPRESA’ RELATIVA A ESSAS PARTES SERÁ LIMITADA AOS DEFEITOS CONHECIDOS PELA EMPRESA, MAS NÃO DIVULGADOS INTENCIONALMENTE E EM TAIS CASOS, ÀS QUANTIAS RECUPERADAS PELA EMPRESA SOB GARANTIAS DADAS PELO(S) SEU(S) FORNECEDOR(ES), SE HOUVER.
    4. O CLIENTE RECONHECE QUE ESTES TERMOS E AS TAXAS PAGAS AQUI PARA SERVIÇOS DE MANUTENÇÃO ESTÃO SUJEITAS AO ACORDO DO CLIENTE’ PARA UTILIZAR APENAS RESINAS E PEÇAS DE REPOSIÇÃO MANUFATURADAS PELA EMPRESA OU CERTIFICADAS PELA EMPRESA. SE, DURANTE O PRAZO DE MANUTENÇÃO, O CLIENTE USAR CONSUMÍVEIS E/OU PEÇAS DE REPOSIÇÃO NÃO CERTIFICADAS PELA EMPRESA, A EMPRESA RESERVA O DIREITO A:
      1. RESCINDIR OS PRESENTES TERMOS;
      2. RECUSAR-SE A REPARAR OU SUBSTITUIR O PRODUTO OU SEUS COMPONENTES;  
      3. OFERECER FORNECIMENTO DOS SERVIÇOS DE MANUTENÇÃO NAS TAXAS DE RESTAURAÇÃO DE MANUTENÇÃO ENTÃO ATUAIS DA EMPRESA’; E/OU
      4. DEIXAR DE OFERECER DESCONTOS SOBRE OS SERVIÇOS DE MANUTENÇÃO E FORNECIMENTOS DA STRATASYS.
  3. Responsabilidades do Cliente
    1. O Cliente deverá, às suas custas (exceto conforme fornecido de outra forma a seguir),
      1. executar todos os procedimentos de manutenção de rotina e manter o Produto e as condições prescritas em seu local, de acordo com as Instruções do Usuário e a lei aplicável;
      2. instalar e manter prontamente todas as Versões de Software e adquirir qualquer equipamento ou software adicional que possa ser necessário para, ou como resultado de, tal instalação ou manutenção, tudo de acordo com as Instruções do Usuário;
      3. fornecer ao pessoal da Empresa’ acesso ao Produto durante o horário comercial normal;
      4. fornecer assistência, informações, serviços, Consumíveis e instalações, conforme solicitado pela Empresa para executar os Serviços de Manutenção; e
      5. devolver à Empresa, a seu custo e despesa, no prazo de 30 (trinta) dias da solicitação da Empresa’, todas as peças de reposição substituídas.
    2. Salvo se permitido de outra forma, de acordo com as Instruções do Usuário, o Cliente não deve
      1. permitir que qualquer pessoa, além do representante técnico autorizado da Empresa’, execute os Serviços de Manutenção ou outro suporte ou manutenção do Produto; ou
      2. tentar reparar, ou substituir, o Produto.
    3. O cliente concorda que não deve, direta ou indiretamente:
      1. modificar, aprimorar, adaptar, traduzir, fazer melhorias, criar trabalhos derivados baseados, desmontar, descompilar, fazer engenharia reversa, reduzir a qualquer forma humana ou perceptível por máquina ou contornar qualquer medida tecnológica que controle o acesso ou permita a derivação do código-fonte de qualquer Produto reparado ou substituído, ou peça de reposição ou qualquer Versão de Software;
      2. alugar, arrendar, vender, transferir, ceder ou sublicenciar qualquer software, incluindo Versões de Software, fornecidos pela  Empresa neste documento;
      3. copiar qualquer parte das Versões de Software, exceto uma
        1. cópia completa para fins de arquivamento e/ou backup, ou conforme expressamente autorizado pela Empresa por escrito;
      4. alterar, distorcer ou excluir qualquer patente, direito autoral ou outros avisos de propriedade que apareçam por escrito em um Produto (ou em qualquer cópia das Versões de Software);
      5. fazer uso ou permitir o uso de qualquer marca comercial, nome comercial, marca de serviço ou outro símbolo comercial da Empresa sem o seu consentimento prévio por escrito; e/ou
      6. tomar ou permitir qualquer outra ação que possa prejudicar os direitos da Empresa’, ou prejudicar a imagem ou reputação da qualidade inerente aos Produtos, negócios, reputação, propriedade intelectual ou outros ativos ou direitos valiosos da Empresa’.
    4. O Cliente será o único responsável pelas falhas do Produto (assim como pelas soluções necessárias) causadas direta ou indiretamente por:
      1. atos ou omissões do Cliente, seus funcionários ou terceiros que sejam inconsistentes com as obrigações do Cliente previstas neste instrumento ou qualquer Instrução do Usuário; ou
      2. modificação, substituição ou reparo do Produto ou qualquer parte dele, sem autorização prévia por escrito da Empresa’.  Além disso, nada neste Contrato exigirá que a Empresa forneça qualquer trabalho elétrico externo; Recondicionamento ou renovação de equipamento; reparos ou ajustes devido a abuso, modificação ou alteração ou operação ou manutenção de equipamentos contrários às instruções publicadas pela Empresa’ ou devido a quaisquer causas externas, como incêndio, inundação ou outras causas intervenientes (coletivamente "Reparos Extraordinários").
    5. O Cliente disponibilizará pelo menos uma pessoa treinada à equipe para o pessoal da Empresa, com o objetivo de auxiliar a Empresa em qualquer Serviço de Manutenção por telefone ou no local a ser fornecido por este instrumento.
    6. O Cliente permanecerá exclusivamente responsável por garantir que seus dados e arquivos sejam adequadamente documentados para fins de backup e o Cliente concorda que a Empresa não será responsável por quaisquer dados perdidos, ou quaisquer custos de reconstrução de dados.
    7. Quaisquer serviços prestados pela Empresa
      1. não expressamente identificado aqui como Serviços de Manutenção;
      2. quais são os Reparos Extraordinários e/ou
      3. após o Horário de Trabalho, será cobrada por tempo e material de acordo com as taxas de reparo atuais da Empresa’ (tais informações disponíveis no call center da Empresa’) e serão devidas pelo Cliente dentro de 30 (trinta) dias após o recebimento da fatura da Empresa’.
    8. O Cliente não substituirá ou instalará sozinho um cabeçote de impressão PolyJet, exceto conforme expressamente instruído pela Empresa por escrito.  A Empresa recomenda que esse cabeçote de impressão seja substituído pelo representante técnico autorizado da Empresa presente no local do Cliente.
    9. No caso de a Empresa determinar que qualquer Produto coberto por estes Termos precisa de reparo e/ou substituição, mas que, imediatamente antes da entrada em vigor destes Termos, o Produto não foi coberto pela garantia inicial do Produto ou por qualquer contrato de suporte ou manutenção com a Empresa (ou qualquer uma de suas afiliadas atuais), a Empresa não será responsável pelo reparo presente ou futuro, substituição e/ou operabilidade de tal Produto até que sua condição atinja uma condição aceitável, conforme determinado exclusivamente pela Empresa.  Sem limitar a generalidade do precedente, a Empresa, nesses casos, pode condicionar o reparo ou a substituição mediante pagamento do Cliente
      1. a Taxa de Manutenção aplicável pelo período durante o qual o Produto não foi coberto como acima mencionado; ou
      2. as taxas e custos para corrigir, reparar e/ou substituir qualquer Produto (incluindo a instalação de Versões de Software, se aplicável) ou parte, pelas tarifas atuais da Empresa’ (tais informações disponíveis através do call center da Empresa’).
  4. Produto Descontinuado
    • A Stratasys emitirá uma notificação do produto (“Notificação do Produto”) indicando quando um produto não estará mais qualificado para o serviço (“Fim do serviço”). Após a data de Fim do serviço e sujeita sempre ao pagamento pelo Cliente das taxas de Serviços e de ter um contrato de Serviço em vigor, os contratos de Serviço serão oferecidos pela Stratasys por no mínimo 4 (quatro) anos e no máximo 6 (seis) anos a partir da data da compra da impressora dependendo do produto específico a critério exclusivo da Stratasys’.
  5. Isenção da Garantia
    • EXCETO PELA GARANTIA LIMITADA FORNECIDA PELA EMPRESA COM O PRODUTO NO MOMENTO DA COMPRA E DA GARANTIA LIMITADA ESTABELECIDA NAS CLÁUSULAS 2B E 2C COM RELAÇÃO ÀS PEÇAS DE REPOSIÇÃO, A EMPRESA NÃO OFERECE NENHUMA GARANTIA DE QUALQUER TIPO, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, RELATIVAMENTE AO PRODUTO, SOFTWARE, CONSUMÍVEIS OU PEÇAS DE REPOSIÇÃO.
    • EM RELAÇÃO A QUALQUER SERVIÇO FORNECIDO NESTE DOCUMENTO, A EMPRESA SÓ PODERÁ SER RESPONSABILIZADA POR CONDUTA IMPRÓPRIA E ATOS NEGLIGENTES INTENCIONAIS.
    • A EMPRESA SE ISENTA EXPRESSAMENTE DE QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO A QUALQUER PROPÓSITO EM PARTICULAR, TÍTULO OU NÃO VIOLAÇÃO PARA O MESMO.
  6. Taxas de Manutenção
    1. Em troca do pagamento pelo Cliente’ de um pagamento de taxa de manutenção pré-paga único antes da Data de Entrada em Vigor, a Stratasys fornecerá Serviços de Manutenção por um período de um ano a partir da Data de Entrada em Vigor. Não obstante qualquer disposição em contrário, estes Termos e as obrigações da Empresa nos termos deste instrumento não serão efetivos até que o pagamento da Taxa de Manutenção seja recebido pela Empresa.
    2. Além disso, o Cliente concorda em pagar quando devido (ou, se necessário, reembolsar a Empresa por) quaisquer impostos pagáveis aplicáveis (ou pagos pela Empresa) em relação aos Serviços de Manutenção, incluindo, sem limitação, vendas, uso, propriedade e impostos sobre consumo (outros impostos baseados no lucro líquido da Empresa’).
    1. A Empresa pode rescindir ou suspender o fornecimento de Serviços de Manutenção sob estes Termos, com efeito imediato, caso ocorra algum dos seguintes eventos:
      1. O Cliente está em violação de qualquer disposição material destes Termos ou inadimplência em qualquer pagamento à Empresa; ou
      2. processos de insolvência ou falência são iniciados por ou contra o Cliente, incluindo a nomeação de um receptor ou liquidatário.
    2. Disposições que, por sua natureza, devem sobreviver à rescisão do relacionamento comercial das partes’ e quaisquer acordos entre eles, incluindo, mas não se limitando às Seções 3 (C) (Responsabilidades do Cliente), 5 (Isenção de Garantia), 6 (Taxas de Manutenção) , 7 (Confidencialidade; Propriedade Intelectual), 8 (Limitação de Responsabilidade) e 9  (Geral) devem sobreviver indefinidamente. 
  7. Confidencialidade; Propriedade Intelectual
    • O Cliente deve manter em sigilo e confiança, e não divulgar, direta ou indiretamente, qualquer Informação Confidencial (conforme definido abaixo) a qualquer pessoa que não seja funcionário do Cliente, que tenham a necessidade de saber para fins de uso e manutenção do Produto de acordo com as Instruções do Usuário e não de maneira que possa ser razoavelmente interpretada como competitiva com a Empresa. Conforme usado no presente, "Informações Confidenciais" significa
      1. estes Termos ou qualquer cotação ou ordem de compra nos termos do presente; ou
      2. qualquer informação divulgada pela Empresa que tenha sido criada, descoberta ou desenvolvida por ou em nome da Empresa ou que tenha sido divulgada à Empresa por terceiros e que geralmente não seja conhecida por qualquer pessoa que não seja a Empresa e/ou seus funcionários.
    • O Cliente não utilizará qualquer marca registrada, nome comercial, logotipo ou outra propriedade intelectual da Empresa ou de suas afiliadas, fabricantes, fornecedores, licenciantes, revendedores ou prestadores de serviços terceirizados sem o consentimento prévio por escrito da Empresa.
  8. Limitação de Responsabilidade
    • NA MÁXIMA EXTENSÃO PERMITIDA POR LEI:
      1. NÃO OBSTANTE NADA AQUI CONTRÁRIO, EM CASO ALGUM A EMPRESA OU SUAS AFILIADAS, FABRICANTES, FORNECEDORES, LICENCIADORES, REVENDEDORES OU PRESTADORES DE SERVIÇOS DE TERCEIROS NESTE DOCUMENTO, SERÃO RESPONSÁVEIS POR QUALQUER PERDA DE RECEITA, PERDA DE LUCROS REAIS OU ANTECIPADOS, PERDA DE CONTRATOS, PERDA DO USO DE DINHEIRO, PERDA DE POUPANÇAS ANTECIPADAS, PERDA DE NEGÓCIOS, PERDA DE OPORTUNIDADE, PERDA DE, DANOS OU CORRUPÇÃO DE DADOS; INTERRUPÇÃO, PERDA DE BOA VONTADE OU REPUTAÇÃO OU PERDA DE, DANOS OU CORRUPÇÃO DE DADOS; OU QUALQUER DANOS INDIRETOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS, CONSEQUENTES, DE CONFIANÇA, EXEMPLARES, PUNITIVOS OU OUTROS DANOS SEMELHANTES DE QUALQUER TIPO, SEJAM PREVISÍVEIS OU NÃO, E SEJAM CAUSADOS E SEJAM BASEADOS EM  CONTRATO, GARANTIA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, DELITO, PRODUTO OU OUTRAS PRÁTICAS COMERCIAIS OBRIGATÓRIAS, RESPONSABILIDADES, OU OUTRAS QUAIS, MESMO QUE A EMPRESA, OU QUALQUER DAS PARTES, TENHA SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS E INDEPENDENTEMENTE DE QUALQUER RECURSO AQUI ESTABELECIDO FALHE EM SEU PROPÓSITO ESSENCIAL.
      2. NÃO OBSTANTE NADA AQUI CONTRÁRIO, EM NENHUM CASO A EMPRESA OU SUAS AFILIADAS, FABRICANTES, FORNECEDORES, LICENCIADORES, REVENDEDORES OU PRESTADORES DE SERVIÇOS AQUI, SERÁ RESPONSÁVEL  POR DANOS OU PERDAS QUE ULTRAPASSEM O VALOR REAL PAGO PELO CLIENTE PELOS SERVIÇOS DE MANUTENÇÃO  QUE DIRETAMENTE ORIGINOU AS QUANTIAS REIVINDICADAS DURANTE OS 12 (DOZE) MESES ANTERIORES AO SURGIMENTO DA REIVINDICAÇÃO, INDEPENDENTEMENTE DA FORMA DE AÇÃO, QUER BASEADA EM  CONTRATO, GARANTIA EXPRESSA OU IMPLÍCITA, DELITO, PRODUTO OU OUTRAS PRÁTICAS COMERCIAIS OBRIGATÓRIAS, RESPONSABILIDADE, OU OUTRAS QUAIS, MESMO QUE A EMPRESA OU QUALQUER DAS PARTES TENHAM SIDO AVISADAS DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS E INDEPENDENTEMENTE DE QUALQUER RECURSO AQUI ESTABELECIDO FALHE EM SEU PROPÓSITO ESSENCIAL.
      3. O CLIENTE RECONHECE QUE ESTA SEÇÃO 8 É RAZOÁVEL E FATOR MATERIAL NO ESTABELECIMENTO DA TAXA DE MANUTENÇÃO ORA PREVISTA, E QUE TAIS TAXAS SERIAM SIGNIFICATIVAMENTE SUPERIORES NA AUSÊNCIA DO ACORDO VOLUNTÁRIO DO CLIENTE PARA LIMITAR A POTENCIAL RESPONSABILIDADE MÁXIMA POR DANOS.
      4. OS RECURSOS DO CLIENTE’ AQUI E A RESPONSABILIDADE MÁXIMA DA EMPRESA OU DE QUAISQUER TERCEIROS QUE PRESTAM OS SERVIÇOS DE MANUTENÇÃO ESTÃO ESTRITAMENTE LIMITADOS COMO EXPRESSAMENTE DECLARADO NESTE DOCUMENTO.
      5. O CLIENTE CONCORDA EM ACONSELHAR PRONTAMENTE A EMPRESA POR ESCRITO DE QUALQUER REIVINDICAÇÃO POR DANOS ALEGADOS COMO ORIUNDOS DESTES TERMOS E CONCORDA QUE O TEMPO É DA ESSÊNCIA DE RELATO OU RESOLUÇÃO DE TAIS RECLAMAÇÕES DE MANEIRA CALCULADA PARA EVITAR OU MINIMIZAR DANOS DECORRENTES DE SEU CASO.
  9. Geral
    1. Estes Termos e Prestação de Serviços da Stratasys serão regidos pelas leis internas da Suíça, sem referência ao seu Direito Privado Internacional. A Convenção das Nações Unidas para a Venda de Bens não deverá ser aplicada a nenhuma transação abaixo.
    2. Qualquer disputa, controvérsia ou reclamação resultante ou relacionada a estes Termos, incluindo a validade, invalidade, violação ou rescisão dos mesmos, será resolvida por arbitragem de acordo com as Regras Suíças de Arbitragem Internacional das Câmaras de Comércio Suíças em vigor na data em que o Aviso de Arbitragem é submetido de acordo com estas Regras. O número de árbitros será um. O árbitro deverá ser admitido na ordem dos advogados da Suíça com experiência profissional de pelo menos 8 anos. A sede da arbitragem será Zurique. O procedimento arbitral será conduzido em inglês.
    3. O Cliente será responsável por todos os custos incorridos pela Empresa (incluindo honorários advocatícios’ e custos) em conexão com a coleta de qualquer valor vencido devido pelo Cliente.
    4. Estes Termos (incluindo quaisquer adendos ou outras exemplos) constituem o entendimento completo e exclusivo das partes e substituem todos os acordos anteriores, orais ou escritos, relativos a serviços de manutenção pós-garantia. Estes Termos ou quaisquer partes dos mesmos somente podem ser renunciados, modificados ou alterados por meio de um adendo por escrito assinado por representantes autorizados de cada parte.
    5. Todos os Serviços de Manutenção são oferecidos e fornecidos exclusivamente com estes Termos, não obstante quaisquer termos e condições adicionais ou conflitantes que possam estar contidos em qualquer ordem de compra ou outro formulário fornecido pelo Cliente, todos os termos e condições adicionais ou conflitantes são aqui rejeitados pela Empresa.  Além disso, o Cliente reconhece e concorda que qualquer ordem de compra emitida para manutenção ou outros serviços profissionais apenas estabelecerá autoridade de pagamento para fins de contabilidade interna do Cliente’.  Qualquer pedido de compra não será considerado pela Empresa como uma contraproposta ou outra alteração a estes Termos.
    6. Nenhuma das partes será responsável por quaisquer atrasos no cumprimento do presente contrato devido a circunstâncias além de seu controle razoável, incluindo, mas não limitado a, atos da natureza, incêndios, inundações, guerras, sabotagem, agitação civil, acidentes, disputas trabalhistas ou escassez, atos de governos, leis, regras, regulamentos, sejam válidos ou inválidos, incapacidade de obter ou atrasos na obtenção de material, hardware ou transporte, especificações, desenhos ou dados incorretos, atrasados ou incompletos fornecidos pelo Cliente ou por terceiros e/ou atrasos na entrega ou incapacidade dos fornecedores para entregar.  Em caso de atraso no desempenho devido a qualquer causa, a data de entrega ou o tempo de conclusão será prorrogado por um período de tempo razoavelmente necessário para superar tal atraso. 
    7. Qualquer renúncia de um ou mais dos termos e condições destes Termos ou qualquer omissão aqui descrita não será considerada uma renúncia aos termos e condições restantes deste documento, ou de qualquer inadimplência anterior ou posterior. Nenhuma falha ou atraso de qualquer uma das partes no exercício ou execução de qualquer direito aqui ou sob qualquer lei aplicável deve funcionar como uma renúncia do mesmo ou excluir qualquer outro exercício ou aplicação de direitos do presente documento ou sob qualquer lei aplicável.
    8. O Cliente não poderá ceder, delegar ou transferir estes Termos, ou qualquer um dos direitos e obrigações aqui estabelecidos, sem o consentimento prévio por escrito da Empresa’, cujo consentimento não será retido sem razão. A Empresa pode ceder, delegar ou transferir estes Termos a um afiliado ou a um terceiro qualificado sem o consentimento do Cliente.  A Empresa reserva-se o direito de contratar seus prestadores de serviços terceirizados autorizados para executar os Serviços de Manutenção.
    9. Qualquer disposição destes Termos que seja, ou seja considerada, inexequível em qualquer jurisdição, deverá ser separada destes Termos em tal jurisdição sem invalidar de qualquer forma as disposições restantes dos presentes Termos, e tal inexequibilidade não tornará essa disposição inexequível em qualquer outra jurisdição. Na jurisdição em que uma disposição é inexequível, tal provisão deve ser substituída por uma regra que se refira a seu propósito o mais próximo possível da disposição inexequível.
    10. Quaisquer títulos de seções e parágrafos aqui contidos são inseridos apenas para fins de conveniência e não devem ser interpretados ou interpretados como afetando o escopo, o significado ou a intenção das cláusulas destes Termos.
    11. Revogação e Substituição A Stratasys reserva-se o direito de alterar, revogar e/ou substituir estes Termos a qualquer momento e fornecer um aviso prévio de 15 dias ao Cliente, publicando os atuais Termos em Vigor em www.stratasys.com/legal/emea-maintenance-service-terms. Quando praticável, a Stratasys usará seus esforços comercialmente razoáveis para honrar, ou fornecer um substituto razoável, pelo equilíbrio do prazo do Serviço de Manutenção pré-pago do Cliente’, no caso de rescindir ou alterar adversamente qualquer Termo específico oferecido ao Cliente. 

Informações legais e recursos
para website, produtos e serviços da Stratasys.

Política de privacidade

Como nós coletamos e protegemos suas informações pessoais. Leia mais.

Termos e condições de vendas

Os termos e condições que cercam a venda de produtos, software e serviços da Stratasys e/ou suas afiliadas. Ler mais.

Termos e condições do site

Os termos e condições referentes ao uso deste website. Leia mais.

Termos e Condições da Ordem de Compra

Os termos e condições referentes à venda de bens e serviços para a Stratasys. Ler mais.

Informações legais

As marcas registradas, direitos autorais e outras informações legais sobre este site. Ler mais.

Período de Garantia do Sistema

Períodos de garantia do sistema para impressoras Stratasys. Ler mais.

Conformidade Reach

Informações de conformidade REACH (registro, avaliação, autorização e restrição de produtos químicos). Ler mais.

Termos e Condições do Serviço de Manutenção dos EUA

Os termos e condições do serviço de manutenção para os EUA. Ler mais.

Termos do Serviço de Manutenção para EMEA

Os termos e condições do serviço de manutenção para EMEA. Ler mais.